1 200 руб./час
-
Образование: МГУ им. М.В. Ломоносова. Год выпуска: 2013. Факультет иностранных языков и регионоведения. Специальность: Лингвистика. Теория и методика преподавания английского и французского языков.
С сентября 2014 г. - учитель иностранных языков в школе с углубленным изучением французского языка.
Комментарий: Дети, взрослые с нуля до продвинутого уровня. Преподавание фонетики, грамматики, обучение коммуникативным навыкам, обогащение лексического запаса.
Дополнительная информация:
Окончила лицей с углубленным изучением иностранных языков. Дважды призер областных олимпиад по французскому языку.
Курсы: Сентябрь 2011 – январь 2012 г. – курс по технике устного перевода (английский, французский языки), МГУ им. М. В. Ломоносова Июнь - июль 2010 г. - лингвистическая стажировка во Франции. Уровень С1
Опыт работы: Февраль 2009 г. – по настоящее время - преподавание французского и английского языков в форме частных уроков - работа с учениками разных уровней и возрастных категорий; - планирование и проведение занятий; - решение различных задач (преподавание иностранного языка для делового общения, помощь по школьной, вузовской программе, подготовка к ЕГЭ и т.д.); - контроль успеваемости учащихся. Июнь 2013 – по настоящее время – ассистент генерального директора/переводчик в крупной международной компании: - выполнение поручений генерального директора (экспат); - письменный перевод документации; - последовательный и синхронный устный перевод во время деловых встреч; - деловая переписка (в т.ч. на английском и французском языке). Октябрь 2012 г. – преподаватель французского языка (практикант) в МГУ им. М.В.Ломоносова - преподавание французского языка как второго иностранного в группе уровня В1 (студенты 3 курса); - планирование занятий в соответствии с программой кафедры; - подбор дополнительных учебных материалов; - применение коммуникативно-когнитивного подхода на занятиях; - учет особенностей обучения французскому языку как второму иностранному (первый иностранный - английский); - применение разнообразных приемов обучения, включая использование современных технологий; - контрольно-оценочная деятельность. Март, 2011 г. – работа в качестве устного переводчика в рамках бельгийской экономической миссии - устный перевод деловых переговоров с французского на русский и с русского на французский; - сопровождение в качестве переводчика руководства бельгийской строительной компании (экскурсии, культурная программа)....
Читать полностью
Выезд: Предпочтительно верх Зеленой ветки.
Статистика
отзывам