1 200 руб./час
- Образование: Московская Открытая Социальная Академия. Перевод и переводоведение. Лингвист-переводчик со знанием 2-х иностранных языков.
Комментарий: Испанский - вся моя жизнь. С моими учениками мы погружаемся в мир этого прекрасного языка, в его структуру, лексику и грамматику. Язык невозможно выучить за 5 минут. Это глобальная и каждодневная работа. Но результат не заставит себя долго ждать. К ОГЭ и ЕГЭ нет подготовки. Ученики от 10 лет.
Дополнительная информация:
Всем привет! Меня зовут Юра, я преподаватель испанского языка. Родился в Москве, столице самой большой страны в мире, России. Так получилось в моей жизни, что с самых ранних лет я стал заниматься испанским языком. Закончил школу с углубленным изучением испанского языка в Москве, а также университет, где получил профессию Преподаватель – переводчик со с знанием двух иностранных языков, испанского и английского. Будучи ребенком, я начал познавать не только тонкости самого языка, его грамматику, лексику, структуру, но и активно изучал культуру и историю этой прекрасной страны. Кроме того, не забывал и о путешествиях. Я объездил практически весь иберийский полуостров, посетил все самые интересные и красивые достопримечательности каждого региона, пообщался с радушным и прекрасным населением Испании. По окончании школы я понял, что не могу бросить заниматься испанским и решил поступить в университет на профессию переводчика. Я получил много новых знаний не только в правилах и теории перевода, но и закончил курсы по преподаванию испанского языка. В течение студенческих лет, я также работал в компании, которая помогала русским туристам за рубежом на испанском отделении. В то время интернет был не так развит, как сейчас. У людей не было современных телефонов, планшетов, выхода в сеть. Поэтому они звонили мне, и я, с помощью знаний языка и опыта в туризме, помогал гостям. Ситуации были совершенно разные. От обычных, когда человек не знает языка и не может найти свою гостиницу. Или тяжелых, когда туристы попадали в полицию или не могли улететь домой. Далее я работал в сфере преподавания, общался с большим количеством носителей языка из разных испаноговорящих стран. Это расширило мой кругозор и дало возможность улучшить свой опыт в преподавании испанского языка для русских людей. Сейчас мне 30 лет, и я имею более 10 летний опыт преподавания испанского языка. Со своими учениками я стараюсь изучать язык так, как изучал его я в течение своей жизни. Это не просто полное погружение в язык, это упор на грамматику, на лексику, словарь, живое общение. Мы сможем не только будто оказаться на территории Испании во время урока, пообщаться с местными жителями, но и окунуться в культуру этой страны, узнать о ее географии и климате, но и вспомнить, как становилась эта страна в течение своей много вековой истории. Если ты хочешь изучать испанский, я с удовольствием тебе помогу....
Читать полностью
Выезд: Северо-Запад и Центр Москвы. Мытищи.
Услуги и цены
Статистика
отзывам