- Образование: Переводческий факультет.
Комментарий:
Здравствуйте! Приглашаю Вас заниматься французским языком.
ВАЖНО:
1) я не обучаю с нуля;
2) беру учеников только старше 14 лет
Я работаю по следующим запросам:
✓разговорная практика французского языка, т. е. упор на устную речь, подробное обсуждение насущных тем с целью «разговорить» ученика и убрать стеснение и скованность при говорении
✓французский язык «для себя» — работа с аутентичными материалами и по изданным во Франции учебникам, изучение лексики на любые интересные Вам темы, прослушивание песен с разбором, подача информации в игровой форме, в общем, занятия в свое (и мое) удовольствие
✓ подготовка к ОГЭ и ЕГЭ по французскому языку
✓заполнение пробелов по одной или нескольким темам — можем договориться провести всего одно или пару занятий для подробной проработки трудных мест
Каждый мой день неразрывно связан с языком – будь то чтение книг, просмотр документальных фильмов и репортажей, тренировка навыков устного перевода, заучивание новой лексики, выполнение грамматических упражнений или просто прослушивание французских песен. Я никогда не перестаю учиться, и очень хочу передать свою жажду знаний Вам – моим будущим студентам!
Теперь немного о моих правилах:
– я работаю по предоплате каждого занятия
– если студент опаздывает на занятие менее чем на 15 минут, урок проводится, но без возмещения потерянного времени
– если же студент опаздывает более чем на 15 минут, урок отменяется, но студент всё равно оплачивает 50% его стоимости
– оплата половины стоимости занятия также происходит при внезапной отмене со стороны студента (т.е. менее чем за час до запланированного времени)
– если занятие отменяется по моей вине (или я задерживаюсь более 15 минут), на следующий урок Вам скидка 50%
– при регулярных отменах/опозданиях с Вашей стороны я оставляю за собой право прекратить нашу работу
Жду на своих занятиях ответственных и заинтересованных студентов. Уверена, мы с Вами сработаемся!...
Читать полностью
Дополнительная информация:
Обо мне: в 2024 году я окончила Переводческий факультет Московского государственного лингвистического университета, получила диплом бакалавра с отличием. Затем поступила в магистратуру по направлению «Устный (синхронный) перевод на международных конференциях» и в данный момент продолжаю свое обучение, а в дальнейшем планирую остаться преподавать французский в стенах родного ВУЗа!...
Читать полностью
Услуги и цены
Статистика
отзывам